
Plateau van Gizeh.
Menkaoera was de 5de vorst van de vierde dynastie. Hij volgde zijn vader Chafra op. Wie zijn vrouwen waren, blijft onzeker. Waarschijnlijk was hij getrouwd met Chamerernebty II en ook met zijn zus Rechetra. Met Chamerernebty II kreeg hij een zoon Choeënra en waarschijnlijk ook zijn zoon Sjepseskaf.
Menkaoera regeerde 28 jaar. Dat was genoeg om een piramide van dezelfde omvang te bouwen als zijn voorouders Choefoe en Chafra. Toch is zijn piramide nog niet half zo groot. Een oorzaak daarvan kan zijn dat hij te maken kreeg met interne politieke problemen. Bijvoorbeeld met de fysieke en materiële gevolgen van de jarenlange werklast waaronder de vele arbeiders onder zijn voorouders gebukt gingen.

George Ebers van de sarcofaag van Menkaoera.
Het onderste gedeelte van de buitenmantel van zijn piramide is gemaakt met stenen van rood graniet uit Aswan, terwijl het bovenste deel bestaat uit witte kalksteen uit Toera. Dat deze piramide aan Menkaoera toebehoort, werd pas duidelijk toen de Britse Egyptoloog Howard Vyse in 1837 de piramide onderzocht. Hij vond een basalten sarcofaag met daarin een houten mensvormige binnenkist met een cartouche van Menkaoera.
Beide objecten werden op aparte schepen naar Engeland vervoerd om tentoon te worden gesteld in het British museum. Het schip, genaamd Beatrice, met de basalten sarcofaag verging. Volgens de aantekeningen van Vyse en die in Lloyds Register verging de Beatrice in de buurt van het Spaanse Cartagena, maar de exacte locatie is onbekend. Een eventuele zoektocht naar de sarcofaag ligt gevoelig omdat het een Egyptisch object betreft op een Brits schip dat in Spaanse wateren ligt.

Egyptisch museum, Caïro.
Menkaoera is ook bekend vanwege de vier goed bewaard gebleven triadebeelden die de Amerikaanse egyptoloog Reorge Reisner in 1908 vond in de daltempel van Menkaoera. Ze zijn allen gemaakt uit één enkel stuk Grauwacke, een donkere zandsteen. We zien Menkaoera, geflankeerd door de godin Hathor en een lokale god.
Reisner vond ook een duobeeld van Menkaoera en zijn vrouw Chamerernebty II. Al deze objecten zijn van uitzonderlijke kwaliteit, maar het duobeeld wordt echt als een meesterwerk beschouwd. De triades bevinden zich in het Egyptisch museum in Caïro, het duobeeld bevindt in het Museum of fine Arts in Boston.
Scheidingslijn.
Scheidingslijn tabel en Horusnaam.
Horusnaam

Uitspraak: Ka chjet
Vertaling: Die met het stierenlichaam (van Horus).
Horusnaam
De Horusnaam is de oudste naam van een farao. Deze naam wordt ingeleid met de titel Her, wat Horus betekent. De levende koning wordt gelijkgesteld aan Horus, de god met de valkenkop. Als verticale kolommen staan weergegeven, dan wordt de Horusnaam in een ‘Serech’, de zogenoemde paleisfaçade, geschreven. Daar boven staat de valkgod Horus met of zonder dubbele kroon afgebeeld.
Scheidingslijn.
Beide Meesteressennaam

Uitspraak: Ka
Vertaling: De stier (van de Beide Meesteressen).
Beide Meesteressennaam (nebtynaam)
De beide meesteressen zijn de beschermgodinnen van de Egyptische koningskronen. De Beide Meesteressennaam wordt ingeleid met de titel Nebty. Dat betekent De beide meesteressen. Het zijn de giergodin Nechbet uit El-Kab in het zuiden en de slanggodin Wadjet uit Boeto in het noorden.
Scheidingslijn.
Gouden Horusnaam

Uitspraak: Netjery bik neboe
Vertaling: De gouden valk is goddelijk.
Gouden Horusnaam
De Gouden Horusnaam wordt ingeleid door de titel Bik-neboe: een Horusvalk boven de hiëroglief voor Goud. Bik-neboe staat daarom voor Gouden Valk, maar de betekenis is onzeker. Net zoals de Beide Meesteressennaam wordt deze naam gewoonlijk niet in een cartouche of Serech geschreven.
De godin Hathor werd ook wel ‘De Gouden’ genoemd.
Scheidingslijn.
Troonnaam

Uitspraak: Menkaoera
Vertaling: Blijvend is de ka-ziel van Ra.
Troonnaam (prenomen)
De troonnaam volgt op de eretitel Nesoe-bity, hetgeen letterlijk betekent: Hij die tot de biesplant behoort en die tot de bij behoort. Deze titel wordt vertaald met de koning van Opper- en Neder-Egypte. Vaak wordt in deze naam, die de koning vanaf zijn troonsbestijging aanneemt, de zonnegod Ra genoemd.
Scheidingslijn.

















Troonnaam (prenomen)
gebruikt. Deze titel wordt uitgesproken als Nesoe en vertalen we als koning. Vanaf de derde tot begin vijfde dynastie wordt zowel Nesoe als Nesoe-bity als titel gebruikt.











