
Senwosret I was de tweede vorst van de 12de dynastie.
Senwosret I begon aan een groot bouwprogramma. Ook werden veel van de belangrijke tempels in het land door hem gerenoveerd. Archeologisch bodemvondsten wijzen erop dat hij op locaties als Heliopolis, Abydos, Medamoed en Karnak grote tempelcomplexen heeft laten bouwen. Veel van deze monumenten zijn verloren gegaan. Deels door hergebruik door latere farao’s en deels doordat boeren de kalksteen tot kalkpoeder hebben verpulverd.
De laatste drie jaren regeerde Senwosret I samen met zijn zoon Ameny. Na het overlijden van zijn vader rond 1926 v.Chr. volgde Ameny hem op als Amenemhat II.
Lees meer over Senwosret I op onze website www.kemet.nl
![]() Uitspraak: Anch mesoet Vertaling: Levend van geboorten. | ![]() Horusnaam De oudste naam van een farao. Deze wordt ingeleid met de titel her, wat Horus betekent. De levende koning wordt gelijkgesteld aan Horus, de god met de valkenkop. Als verticale kolommen staan weergegeven, dan wordt de Horusnaam in een ‘Serech’, de zogenoemde paleisfaçade, geschreven. Daar boven staat de valkgod Horus met of zonder dubbele kroon afgebeeld. |
![]() Uitspraak: Anch mesoet Vertaling: Levend van geboorten. | ![]() Beide Meesteressennaam De beide meesteressen zijn de beschermgodinnen van de Egyptische koningskronen. De naam wordt ingeleid met de titel nebty. Dat betekent De beide meesteressen. Het zijn de giergodin Nechbet uit El-Kab in het zuiden en de slanggodin Wadjet uit Boeto in het noorden. |
![]() Uitspraak: Anch mesoet Vertaling: Levend van geboorten. | ![]() Gouden Horusnaam Deze naam wordt ingeleid door de titel Bik-neboe: een Horusvalk boven de hiëroglief voor Goud. Bik-neboe staat daarom voor Gouden Valk, maar de betekenis is onzeker. Net zoals de Beide Meesteressennaam wordt deze naam gewoonlijk niet in een cartouche of Serech geschreven. |
![]() Uitspraak: Cheper ka Ra Vertaling: De ka-ziel van Ra ontstaat. | ![]() Troonnaam (prenomen) De troonnaam volgt op de eretitel Nesoe-bity, hetgeen letterlijk betekent: Hij die tot de biesplant behoort en die tot de bij behoort. Deze titel wordt vertaald met de koning van Opper- en Neder-Egypte. Vaak wordt in deze naam, die de koning vanaf zijn troonsbestijging aanneemt, de zonnegod Ra genoemd. |
![]() Uitspraak: S en Weseret Vertaling: Man van (de godin) Weseret. | ![]() Geboortenaam (nomen) Deze naam volgt op de eretitel Sa-Ra, wat Zoon van Ra betekent. Deze naam wordt al vanaf zijn geboorte door de koning gedragen. In de dynastische traditie wordt de naam vaak van vader op zoon overgedragen. Duidelijke voorbeelden zijn de Zoon van Ra-namen uit de twaalfde dynastie: Amenemhat en Senwosret, uit de achttiende dynastie: Amenhotep en Thoetmoses en uit de negentiende en twintigste dynastie: Sethy en Ramses. |